El idioma es importante en la imagen pública de las entidades.
Por esta razón, el texto que suele acompañar al logotipo
(dirección, teléfono, etc.) en lugar de en castellano
se podría escribir en euskera o bilingüe, en todos aquellos
lugares en los que aparezca (sobres, hojas, tarjetas, sellos...).
1.- SUJETOS
* Asociaciones del municipio
2.- ELEMENTOS SUBVENCIONABLES
En general, todos aquellos documentos que conformen la imagen pública
de la asociación, y más en concreto:
* Sobres
* Hojas, sellos, tarjetas
* Folletos, carteles, pancartas, boletines internos
* Carnet de socio/a
3.- CUANTÍA DE LAS SUBVENCIONES
* Un texto redactado únicamente en euskera, se abonará
el 50% del importe del mismo, hasta un máximo de 360 euros.
* Un texto bilingüe, euskera-castellano, se abonará el
30% del importe del mismo, hasta un máximo de 180 euros, siempre
y cuando se utilice el criterio de bilingüísmo activo
o normalizador, es decir que el texto en euskera, bien sea por la
ubicación, el tamaño de la letra, resaltado, etc. reciba
un trato preferente.
4.- CONDICIONES
1. La asociación deberá estar registrada en Getxo
2. Quedará excluido de acceder a la subvención cualquier
elemento que esté incorrectamente redactado o que contenga
errores gramaticales
3. Las asociaciones no recibirán ayuda para modificar un elemento
ya subvencionado con anterioridad.
4. Se faculta al o a la Concejal de Euskera, para que pueda adoptar
decisiones en casos excepcionales que se presenten y no se hallen
recogidos en este acuerdo.
5. El Ayuntamiento ofrecerá, gratuitamente, los servicios de
traducción y asesoramiento a través de su Servicio de
Euskera y así lo hará saber a los interesados.
6. Se procederá a la concesión de las ayudas por riguroso
orden de solicitud presentada en el Registro General del Ayuntamiento
y siempre que exista partida presupuestada para tal fin.
5.- DOCUMENTACIÓN A PRESENTAR
* Impreso de solicitud+
número de cuenta bancaria (20 dígitos)
* Factura original de los elementos modificados
* Ejemplares de la imagen de la asociación modificados: antiguos
y nuevos.